ZITAT(jason @ 28.Oct.06, 11:01) <{POST_SNAPBACK}>
Hallo Pituli,
die Bemerkung mit der Suche nach einem Römerberg versteh ich nicht ganz, tut mir leid, wahrscheinlich steh ich auf der Leitung.
Jedenfalls aber ist Puicheric ein Name mit westgotischer Wurzel, jawohl "un nom qui sonne Wisigoth"! Die Gemeinde behauptet, Puicheric sei von "Podium Theodoroci Terreci" abgeleitet, was also singemäss mit der "Hügel Theoderichs" übersetzt werden könnte. Aber welcher Theoderich ist da gemeint? Gruss jason
die Bemerkung mit der Suche nach einem Römerberg versteh ich nicht ganz, tut mir leid, wahrscheinlich steh ich auf der Leitung.
Jedenfalls aber ist Puicheric ein Name mit westgotischer Wurzel, jawohl "un nom qui sonne Wisigoth"! Die Gemeinde behauptet, Puicheric sei von "Podium Theodoroci Terreci" abgeleitet, was also singemäss mit der "Hügel Theoderichs" übersetzt werden könnte. Aber welcher Theoderich ist da gemeint? Gruss jason
melde Dich mal jason
ach so, es kann doch nur der erste gewesen sein. Die Übersetzung ist in sofern richtig. Ich würde sogar noch eher Theoderichs Erdhügel sagen.
Die anderen Theoderichs waren ja eher Italien oder im kirchlichem Dienst.
annex zu Römerberg : in fast jeder Gemeinde wo damals die Römer waren gibts ein Römerberg o.ä.
liebe Grüße